Azerbaycan Türkçesi ve Edebiyatı Sempozyumu Kars’ta Gerçekleşti
Kars şehrinde, Karabağ Zaferi’nin 5. yıl dönümü ve Azerbaycan’ın Bağımsızlık Bölümünün 20. yılı kutlamaları kapsamında “Türk Dünyasında Azerbaycan Türkçesi ve Edebiyatı Araştırmaları 2. Uluslararası Sempozyumu” düzenlendi.
Tıp Fakültesi Konferans Salonu’nda gerçekleştirilen bu önemli etkinlik, saygı duruşu ile başlayarak İstiklal Marşı ve Azerbaycan Milli Marşı’nın okunmasıyla devam etti. Açılış konuşmaları, Azerbaycan Kars Başkonsolosu Zamin Aliyev ve Kafkas Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. İlkin Gulusoy tarafından yapıldı.
Azerbaycan’ın Zaferi Görsel Sunumla Anıldı
Sempozyumda Azerbaycan’ın Karabağ’daki başarısına dair bir video gösterimi sunulurken, etkinlikte plaket takdimi ve bir müzik dinletisi de yapıldı. Toplam beş oturum halinde düzenlenen sempozyumda, Azerbaycan, Türkiye, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan, Gürcistan, Almanya, İsveç ve Rusya’dan pek çok akademisyen bildirilerini paylaştı.
Oturumlarda, Azerbaycan Türkçesi, edebi ilişkiler, dil politikaları, kültürel miras, çeviri sorunları, yapay zeka destekli dil öğretimi ve edebiyatın metafor kullanımı gibi birçok farklı konu masaya yatırıldı.
Oturumlarda Farklı Perspektifler
İlk oturumda, Prof. Dr. Çulpan Zaripova Çetin ve Prof. Dr. Samal Tuleubayeva’nın moderasyonunda Nizami Gencevi’nin Tatar edebiyatındaki etkisi, Azerbaycan diasporasının Kazakistan’daki gelişimi, sözlüklerdeki lehçe kelimeleri, Azerbaycan-Özbek edebi ilişkileri, tarihi kaynaklardaki Türk askeri terminolojisi, Koroğlu anlatıları ve nöro-dilbilimsel yaklaşımlar tartışıldı.
İkinci oturumda ise, Hüseyin Cavid’in eserleri, Türk halk edebiyatındaki mitolojik dönüşümler, zihinsel engelli bireylerin edebiyattaki temsili ve atasözlerinin çeviri problemleri gibi konular ele alındı.
Üçüncü bölümde, dil politikaları, Azerbaycan klasik edebiyatının Türkiye’deki etkileri, Karabağ ve Tiflis merkezli edebi kimlik, Batı Azerbaycan ve Kars ağızlarının benzerlikleri ile şairler arası şiir diyalogları üzerinde duruldu. Dördüncü oturumda ise Türk alfabesinin ortak kullanımı, Kırgızca ve Azerbaycan deyimleri, dijital dil öğretimi ve alegorik anlatımlar gibi temalar tartışmaya açıldı.
Sonuç ve Gelecek Yönelimler
Son oturumda yapay zeka ile ilgili öğretim yöntemleri, Azerbaycan’ın dil politikaları, vatan temalı atasözleri ve kadın temsilleri gibi konular üzerinde fikir alışverişinde bulunuldu.
Sempozyum süresince, Türk dünyası halklarının tarihi, dili ve edebiyatı üzerine yapılan akademik çalışmaların önemi vurgulandı. Katılımcılar, Azerbaycan Türkçesi’nin uluslararası platformlarda görünürlüğünün artırılması ve kültürel bağların güçlendirilmesi yönünde fikirlerini paylaştılar.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.
YUNUSEMRE BELEDİYESİ, GENÇLİK VE SPOR HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ VE YUNUSEMRE BELEDİYESPOR KOORDİNESİNDE DÜZENLENEN İSTİŞARE TOPLANTISINDA GENÇLİK VE SPOR İÇİN YENİ YOL HARİTASI BELİRLENDİ.